字体:    护眼关灯

致四弟得两弟为帮手 (第0页)

曾国藩家书和家训哪个值得读  曾国藩家书字谕纪泽儿原文及翻译  曾国藩家书原文及翻译世家子弟最易犯奢字傲字  曾国藩家书是写给谁的  曾国藩家书人苟能自立志译文  曾国藩家书原文及翻译  曾国藩家书家中来营者原文及翻译  曾国藩家书致诸弟原文及翻译  曾国藩家书16字真言  曾国藩家书劝学篇原文及翻译  曾国藩家书节选  曾国藩家书三房十四叔原文及翻译  曾国藩家书求业之精翻译  曾国藩家书盖世人读书译文  曾国藩家训最经典四句  曾国藩家书文言文  曾国藩家书劝学篇  曾国藩家书文言文翻译  曾国藩家书哪个版本最值得看  曾国藩家书全文及讲解  曾国藩家书心得体会  曾国藩家书读后感和个人心得  曾国藩家书节选翻译  曾国藩家书哪个版本好  曾国藩家书全文及译文  曾国藩家书撑起两根穷骨头  曾国藩家书原文及翻译家中来营者  曾国藩家书求业之精原文及翻译  曾国藩家书盖士人读书到此三者缺一不可  曾国藩家书内容  曾国藩写给儿子的家书  曾国藩家书致诸弟  曾国藩家书翻译  曾国藩家书原文及翻译三房十四叔  曾国藩家书字谕纪鸿儿原文及翻译  曾国藩家训  曾国藩家书译文  曾国藩家书世家子弟最易犯原文及翻译  曾国藩家书图片  曾国藩家书主要内容  曾国藩家书原文  曾国藩家书和曾国藩传哪本好  曾国藩家书盖士人读书译文  曾国藩家书多少字  曾国藩家书修身篇原文及翻译  曾国藩家书字谕纪泽儿翻译  曾国藩家书讲的是什么内容  曾国藩家书·致诸弟 翻译  曾国藩家书简介  曾国藩家书读后感  曾国藩家书经典  曾国藩家书二则原文及翻译  曾国藩家书和曾国藩家训一样吗  曾国藩家书名言  曾国藩十六字家训  曾国藩家书免费阅读  曾国藩家书读书心得  曾国藩家书原文及翻译世家子弟  曾国藩家书在线阅读全文  曾国藩家书谕纪鸿原文及翻译  曾国藩家书经典语录  曾国藩家书节选文言文翻译  

【原文】

澄侯四弟左右:

二十八日由瑞州营递到父大人手谕,并弟与泽儿等信,具悉一切。六弟在瑞州输一应事宜,尚属妥善,识见本好,气质近亦和平。九弟治军严明,名望极振。吾得两弟为帮手,大局或有转机。

次青在贵溪尚平安,惟久缺口粮,又败挫之后,至今尚未克整顿完好。雪琴在吴城,名声尚好,惟水浅不宜舟战,时时可虑。

余身体平安,癣疾虽发,较之住在京师,则已大减,幕府乏好帮手,凡奏折书信批禀,均须亲手为之,以是不免有廷阁耳。余性喜读书,每日仍看数十页,亦不免抛荒军务,然非此则更无以自怡也。

纪泽看汉书,须以勤敏行之,每日至少亦须看二十页*。不必惑于在精不在多之说。今日半页,明日数页,又明日耽搁间断,或数年而不能毕一部。如煮饭然,歇火则冷,小火则不热,须用大柴大火,乃易成也。甲五经书已读毕否?须速点速读,不必一一求熟,恐因求熟之一字,而终身未能读完经书。吾乡子弟,未读完经书者甚多,此后当力戒之。馅汐阴如未读完经书,当速补之,至嘱至嘱!(咸丰六年十一月廿九日)

【注释】

1贡:通“贡”。

【译文】

澄侯四弟左右:

二十八日由瑞州营递送到父亲大人手谕和弟弟、泽儿等的信件,知道一切。六弟在瑞州为办理的所有事宜,还算妥当,见识本可以,气质近来也平和了些。九弟管理军队严肃明白,名声很响。我得两位弟弟做帮手,大局或者会有转机。

次青在贵溪还算平安,只是好久以来都缺粮食,又是在打败仗之后,所以至今部队还没有整顿好,雪琴在吴城,名声还好,只是那儿水浅不合适水战,时刻都值得忧虑。

我身体平安,癣疾虽然发了,比较在京城时,还是大大减轻了。参谋部门缺乏好帮手,凡属奏折、书信、批禀,都要亲手拟就,所以不免延搁了时日。我的性格喜欢读书,每夭仍旧看几十页,也不免将军务丢生疏了,但不这样便没有使自己恰然自得的东西了。

纪泽看汉书,必须遵守勤、敏二字,每天至少看二十页,不必受所谓“在精不在多”说法的迷惑,今天读半页,明天读两页,再明天又耽搁、间断,或者几年还读不完一部书。如煮饭线样,歇了火就冷,小了火就不熟,要用大柴大火,才容易成功。甲五经书已经读完没有?必须快点阅读,不必一一求熟,恐怕因为求熟一个字,而终生读不完经书。我们乡下的子弟,没有读完经书的很多,以后要努力戒掉。诸位甥如果没有读完经书,应当马上补读。至嘱至嘱!(咸丰六年十一月二十九日)